PRIJIMACKY-TSP.CZ



Diskusní fórum o všem, co se týká přípravy na TSP MU a studia na Masarykově univerzitě v Brně

Akce:  Domů | Odpovědět | Statistika | Registrace | Hledat
 
 
Diskusní fórum: testy studijních předpokladů, Brno / Verbální myšlení / Vysvětlí mi někdo tento příklad?
Autor Zpráva
Anonymní
# Zasláno: 27 Led 2010 14:30


Jsou-li dvě věty se stejným slovesem a objektem spojeny spojkou a, pak lze často v druhé větě toto sloveso a objekt vynechat, protože vynechaný materiál je chápán jako „zkopírovaný“ z předchozí věty, např.: Petr uviděl Marii a Karel
taky. Najděte v následujících příkladech ten, kdy takové „zkopírování“ mění mluvnický význam slovesa:

a) Karel pojede lodí a Klára taky.
b) Petr a Marie odešli domů.
c) Petr podepsal všechny formuláře a Karel taky.
d) Petr napsal dopis a Karel taky.
e) Petr se nevrátil domů ani nezavolal.

Podle klíče je správná odpověď a), ale já vůbec nechápu proč.

Nachtigal
Člen
# Zasláno: 27 Led 2010 14:43


Řekl bych, že je to kvůli tomu, že Klára je ženského rodu a při časování toho slovesa tam bude nutné použít jiné příčestí činné (http://cs.wikipedia.org/wiki/%C4%8Cesk%C3%A9_%C4% 8Dasov%C3%A1n%C3%AD#P.C5.99.C3.AD.C4.8Dest.C3.AD_. C4.8Dinn.C3.A9)

U b) je to obejito tím, že je sloveso rovnou v množném čísle a ve zbytku jsou jen muži.

Anonymní
# Zasláno: 27 Led 2010 14:55


Nemůžeš to vysvětlit nějak podrobněji? Jak chápeš spojení "mění mluvnický význam slovesa"?

Nachtigal
Člen
# Zasláno: 27 Led 2010 15:57


Nejsem si tím jistý… Ale:

Zkus si možnost A dát do minulosti. Karel jel lodí a Klára taky. Tady ti vznikne nesmysl, protože lepší varianta by byla Klára jela.

Aleph.cz
# Zasláno: 27 Led 2010 16:15


Podle mého názoru je ten příklad docela nešťastně formulován a kdybych ho dostal na přijímačkách, tak ho asi bez dlouhého přemýšlení přeskočím. Ale řešení bude asi takovéto:

Mluvnický (gramatický) význam slova bych asi stručně definoval tak, že slovo vyjadřuje v určitém použitém kontextu osobu, číslo, čas, rod atd... Takže je třeba najít takový případ, kdy sloveso po "zkopírování" nějak změní to, co vyjadřuje. Často se taková změna pozná změnou tvaru slova, ale nemusí tomu tak být vždycky, někdy se to pozná jenom podle kontextu. A to je právě tento případ.

V první řadě je potřeba vyřadit možnosti b) a e), které vůbec nesplňují podmínku v zadání. B) nesplňuje podmínku, že "zkopírované" slovo se vynechá ve druhé větě (tady je to vynecháno v první), e) zase vůbec neobsahuje spojku "a".

No a když si slovo "zkopírujeme" v ostatních možnostech, dostaneme věty:

a) Karel pojede lodí a Klára pojede lodí taky. - sloveso "pojede" označuje v prvním případě mužský rod, ve druhém případě ženský rod, pěkně je to vidět, jak ukazuje Nachtigal, když se věta převede do minulého času.

c) Petr podepsal všechny formuláře a Karel podepsal všechny formuláře taky. - tady se nic nemění, osoba, číslo, čas, rod..., všechno je stejné

d) Petr napsal dopis a Karel napsal dopis taky - totéž jako c).

anicka.jezova
# Zasláno: 19 Úno 2013 14:22


jak mám určit mluvnický víznam u slovního spojení: Tety se měly k světu. Tak u toho: k světu ???
Prosím o rychlé odpovědi moc to spěchá.. Předem Děkuji

andelka.kasel
# Zasláno: 19 Úno 2013 14:24


To sama nevim sem sestacka. :( omlouvam se

anicka.jezova
# Zasláno: 19 Úno 2013 14:26


To neva, ale je tady nekdo jiný kdo by to vedel? :)

andelka.kasel
# Zasláno: 19 Úno 2013 14:35


teda aspon si to uz nepamatuju :( No nic no

Anonymní
# Zasláno: 19 Úno 2013 20:49


jak mám určit mluvnický víznam u slovního spojení: Tety se měly k světu. Tak u toho: k světu ???

Odkud to je?

Vaše odpověď

          vypnout *Co to je?

 » Uživatelské jméno  » Heslo 
 
 

miniBB forum software © 2001-2013 | Využíváme služeb Monty Webhosting
© 2006-2013 Martin Víta, Kurzy-Fido.cz | Spolupracujeme s Aleph.cz | Navštivte partnerské diskusní fórum o testech Scio